1月14日,根据中国日报和南方都市报等媒体的报道,2025年刚开年就发生了如此离谱的事情。从1月13日开始,不少网友打开国内某知名APP后直接黑人问号脸:我是谁?我在哪?满屏都是英文帖子,IP全定位在美国,刷的全是外国人。网友们纷纷感叹:“垂死病中惊坐起,外网竟是我自己。”
这下真的是早C晚A了啊,早上玩中文版,晚上玩英文版,被迫开启了一天的英语阅读理解模式。原因是美国针对短视频平台TikTok的“不卖就禁”法令很可能从1月19日实施。目前可以肯定的是,字节跳动已经明确拒绝出售。于是,许多美国TikTok创作者担心平台瞬间消失,为了保留自己的流量和粉丝纷纷寻找替代程序,自嘲是“TikTok难民”。
由于该APP没有做国内和海外版本的内容区隔,首页和评论区瞬间铺满了中英夹杂的对话,无意中促成了一场全球化的社交大融合。而广大网友也展现出了东道主的姿态,有的还发了一张秦始皇兵马俑公主抱美国自由女神像的表情包,表示“有朋自远方来,不亦乐乎”。
外国网友们也不甘示弱,纷纷晒出自家猫咪的可爱照片,试图用萌宠破冰,甚至愿意辅导英语,互相宠粉。当然,中文互联网世界的玩梗风潮也少不了:
– 生鱼片=死鱼片
– 等红灯=等绿灯
– 咖啡因来自咖啡果,所以咖啡果是因,咖啡因是果
– 救火是在灭火
– 生前=死前
– 要你管=不要你管
– 坐电梯=站电梯
– 但丁是意大利人,但丁真是中国人
一上来就上最强节奏,欢乐氛围拉满,这是要逼死翻译器吗?咱们就说以开放的心态、包容的胸怀去接纳和欣赏不同国家的文化,创造一个多元和谐充满活力的世界,本身也是国人自信和强大的表现。
我就只想问一句:啥时候上线翻译辅助功能啊?
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END
暂无评论内容